友情提示:如果本网页打开太慢或显示不完整,请尝试鼠标右键“刷新”本网页!
合租小说网 返回本书目录 加入书签 我的书架 我的书签 TXT全本下载 『收藏到我的浏览器』

神学政治论-第20部分

快捷操作: 按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页 按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页 按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部! 如果本书没有阅读完,想下次继续接着阅读,可使用上方 "收藏到我的浏览器" 功能 和 "加入书签" 功能!



    ,在《撒母耳记》下第六章第二节里说:“大卫起来,和犹大与他同来所有的人都去从那里把上帝的圣约柜带来。”

    这两段里有错误混进,我想这是凡读过这两段的有常识的人都不能否认的。没人会看不到他们的目的地的名字,即基亚伊里①,略掉了。 我们也不能否认《撒母耳记》下第十三章已为人妄改割裂了。“押沙龙逃了。他到基述的王亚米忽的儿子达买那里去了。 他每天哀悼他的儿子。 所以押沙龙逃了。 到基述那里去了。在那里住了三年。”

    我知道我曾见到这一类的一些别的段,可是我一时记不起来了。在希伯来古抄本中不断见到旁注。 这些旁注常是由于有些希伯来字母极为相似,如Kaph与Beth,Jod与Vau,Daleth

    ①“基亚伊里”。基亚伊里也叫做犹大的巴拉。 所以金奇以及一些别人认为巴拉和犹大这两个字(我译为“犹大的人民”)是一个城市的名字。但是这是不确实的,因为巴拉这个字是多数。 而且,把《撒母耳记》里的原文和《历代志》上第十八章第五节对比一下我们见到大卫并不是从巴拉起来走出,而是到那里去的。 如果《撒母耳记》的著者的原意是说出大卫取约匮的地方的名字,若是他说希伯来文说得正确,他当初是会这样说:“大卫起来,从巴拉犹大动身,从那里拿了约匮。”

…… 159

    第九章 论前面所提各书的其他问题551

    与Reth,等等。 凡见到这一些的人我想是都会明白古抄本中的旁注是未定的异文的。 例如,《撒母耳记》下第五章第二十四节的原文说“你听到的时候”

    ,同样,《士师记》第二十一章第二十二节中说“那将是当他们的父亲或他们的弟兄常到我们这里来的时候”

    ,一旁的异文是“到我们这里来诉苦”。

    许多异文也是由于用无音的字母,念的时候这些字母普通是不发音的,不分皂白地把这一个当做那一个。 例如,《利未记》第二十五章第二十九节中写道:“房子要盖起来,不在有墙的城里,”但是页边写道:“在有墙的城里。”

    虽然这些事情是显而易见的,可是必须对于某些法利赛人的论证有所答辩。 那些法利赛人用他们的论证企图使我们相信,页边的注释足以指明是有些奥义的。 这些页边的注释是圣书的作者们附加的或指出来的。 我以为,以上所举第一个理由是无足重轻的。 其所以认为这是一个理由是因高声朗诵《圣经》所致。我极力主张,若是这些页边的注释是添上表示不同的异文的,这些异文后代又不能决定,为什么有一种习惯颇为流行,以为页边的异文要永远保留呢?较胜的意思本应该并入本文里边,不应编到旁注里去,为什么写在书页的一边呢?

    第二个理由更是似是而非,是与这件事的性质有关。 大家都承认,错误是偶然混入圣书里的,不是出于图谋计划。但是他们说,在这五卷书里,女孩子这个词,除有一个例外以外,写的时候,都违反一切文法上的规则,没有“he”这个字母,而在页的一边,这个字是按文法的通则写得正确的。这会是由于错误所致吗?能够想像每次这个字出现,都会抄错

…… 160

    651神学政治论

    吗?而且,加以改正本不是什么难事。 所以,若这些异文不是出于偶然或明显的错误的改正,想来这些异文一定是原来的作者故意写的,一定是有意义的。 但是,答辩这种论证是不难的。 至于自来有一种流行的习惯阅读页边的异文这个问题,我不用很多时间来讨论。 我不知道这种迷信背后的原因是什么。 也许这种习惯是由于以为两种异文都一样好,都是可以的,所以,怕的是两样都为人所忽略,一样是要写,一样是要读。 他们怕对于这样一件重要事情下判断,惟恐把假的当成真的,所以他们对于二者都无所轩轾,若是他们只有一个本子又要读,又要写,他们必是一定要顺从这一种了。异文没有写在圣书里的地方尤其如此。 读页边异文的习惯其发生也许是因为,有些事情虽然写得对,可是要按照页边的异文去读,所以有一条一般应用的规则,就是,读《圣经》要跟着读页边的异文。 抄写的人之所以明明白白一定要人按页边的异文来读某些段,其中的原因我现在要讲一讲,因为并不是所有页边的注释都是各种不同的异文,而是一些特别的语句,一般人不再用了,是一些过了时的字和辞,这些字和辞因为当时认为不雅,是不能在大庭广众之中念的。 古时的作者,不用文雅的字句,直叫事物的简单明了的名字,并不是怀什么不好的意思。后来,由于不好的思想与奢靡的散布,古人用来并没有不好的意思的字,就认为是有淫秽的意思了。因为这个原因来改变《圣经》的原文是无需乎的。 可是,算是对于一般人的弱点让步,因而有一种习惯用一些比较雅的字,来代替指性交等等的字。 并且按页边所写的来念。无论如何,不管按页边的异文读《圣经》这种习惯是怎

…… 161

    第九章 论前面所提各书的其他问题751

    么来的,其来源不是因为异文里含有正确的解释。 因为,犹太教法典里的法师们常常与摩所来不同,提出他们所认可的别的异文来,这我就要加以证明。 此外在页边有些东西,按希伯来语的用法,好像是更无根据的。 例如,在《撒母耳记》下第十四章第二十二节中说:“做那件事,王已经履行了他的仆人的请求,”

    这句话很合乎规则,并且与第十六章里那句话相合。 但页边上说“你的仆人”

    ,这与动词的人称不符。同书第十六章第二十五节也说:“好像人已经问过上帝的卜兆了,”页边添了“某人”来做动词的主语。 但是这个改正显然是没有根据的,因为有一个为希伯来语文法家所熟知的习惯,就是把主动动词单数第三身称用做泛指任何人。法利赛人所指出来的第二个论证,根据我们方才所说的容易答辩,就是,除异文之外,抄书的人还让人注意古僻的字。 因为毫无疑问,希伯来语也如别种语言,用法的变化使得很多字古僻过了时。 后来抄书的人在圣书里见到了这样的字。 他们就把这些字记出来,为的是使这些书能当众诵读与习俗没有抵触。因为这个道理,nahgar这个字总是记出来,因为这个字的性别是男女都指,与拉丁文juvenis(一个年轻的人)意思相同。至于希伯来的都城古时是叫Jerusalem(耶路撒冷)

    ,不叫Jerusalaim。

    说到他自己,她自己这两个代名词,我以为后来抄书的人要表示阴性的时候,把vau变成jod(这是希伯来文里常有的变化)

    ,但是我以为古人只变一下母音来分别阴阳二性。 我也要说,某些动词不规则时态古时与近代的形式不

…… 162

    851神学政治论

    同。 从前把某些字母用得听起来悦耳是认为文雅的。总而言之,我若不是怕误用读者的耐心,我不难举出许多这一类的证明。 也许有人要问我,我怎么知道这些语句都过了时。 我的回答是,在很古的写关于《圣经》的作家的著作里,我见到了这些语句。 后来的作者不用这样的辞句。 所以这样的语句认得出是过了时的,虽然用这些语句的语言是死了的。 但是也许有人要追问,若是我所说的是真的,《圣经》页边的注释大致说来是各种不同的异文,为什么每段只有两种异文,原文和页边的异文。 还有一层,对于两种异文,一种显然是不合文法,另一种是直截了当的改正,抄书的人怎么会拿不定主意。回答这些问题也不算难。 我的前提是,从前的异文比现在所载的为数要多,这差不多是一定的。 例如,在犹太教法典中许多异文为《旧约》评注的作者摩所来所忽略。 这些异文彼此很不相同,就是邦布《圣经》的迷信的编者也承认他无法使这些异文协调。 他写道:“我们除了以上我所说的外,我们无话可说,就是,大致说来,犹太教法典是与摩所来矛盾的。”

    所以,我不一定要主张每段的异文从来没有超过两种,可是我倒愿意承认,而且我确相信,还没有发现过两种以上的异文,其原因如下:(Ⅰ)只能容许有两种不同读法的原因普通是某些字母之相似,所以这个问题就变成了应该写成Beth或Kaf,Jod或Vau,Daleth或Reth,这种情形数见不鲜,无论怎么写,意思都很讲得通。 而且有时候是音节是长还是短的问题,叫做无音的字母决定长短。 不但如此,我们

…… 163

    第九章 论前面所提各书的其他问题951

    从来没有说过,所有页边的异文都指的是不同的读法。 正相反,我们已经说过,许多其动机是出于不涉猥亵,或是想把过了时的字加以解释。(Ⅱ)

    从来没有发见过两种以上的异文这件事,我认为是缺乏样本所致,抄书的人找到的也许不超过两三个。 在第六章论抄书者的文章里,只提到三个,说是以斯拉时候找到的,为的是使页边的异文可以认为是他作的。姑无论其是否如此,若是抄书的人只有三本古抄本,我们也许不难想像,关于某一段其中的两本会相符合。 因为同一原文若三本的文字各不相同,那就奇了。凡读过马卡比第一章或约瑟法的《古代史》卷十二第七章的人都不会觉得以斯拉以后抄本的缺乏是奇怪的。 不但如此,想到残暴与无日无之的迫害,就是这少数的几本居然会保存下来,好像是很可惊异的。 我想就是一个把那个时代的历史略为翻过的人都会觉得这是显而易见的。这样我已经找到了为什么《圣经》中一段的异文不超过两种以上的理由了。 但是还不能认为,我们因此就可以下结论说,《圣经》在这几段中故意写得不正确为的是表明有什么深奥的意思。 至于第二个论证说,有些段写得错误很多,显然不合文法,本应在原文里改正,不在页边改正。 我认为这种论证没有什么道理。 因为我意不在说,抄书的人之所以这样做背后会有什么宗教上的动机。 也许他们之所以出此是由于坦率,要把他们所见到的《圣经》几种本子完全按原来的样子传到后世,把他们所见到的分歧的地方记在页边,不算是未定的读法,只是简单的异文。我个人称此为未定的读法,

…… 164

    061神学政治论

    因为,说两种之中那种说法更好一点大致说来是不可能的。最后,除了这些未定的异文之外,抄书的人(在一段的中间留了一个空白)记出几段是割裂了的。 摩所来把这种情形数了一下,共有二十八处。 我不知道是否认为这个数目之中藏着什么奥妙,无论如何,法利赛人小心地保留着一些空白。举例来说,在《创世记》第四章第八节中就有这样的一个空白,书中写道:“该隐对他的兄弟亚伯说……他们在田野里的时候,等等,”

    其中有一个空白,那里应该是该隐说什么。与此相似,除了我们所见到的诸点之外,抄书的人留了二十八个空白。 若不是因为有这些空白,有好多是看不出是割裂了的。 但是关于这一点我已说得足够了。

    第十章 用以上所用的方法检查《旧约》的其余各书

    我现在进而讨论《旧约》的其余各书。 关于两卷《历代志》我没有什么特别的或重要的话可说,我只是要说这两卷一定是写在以斯拉时代以后,也许是写在犹大。 马卡比重修

…… 165

    第十章 用以上所用的方法检查《旧约》的其余各书161

    神殿之后①。 因为在第一卷第四章里对于最初住在耶路撒冷的人家有个统计。在第十七节中,做挑夫的姓名也有个统计,其中的两个又在《尼希米记》中出现。 这表明书一定是在城重修之后编的。 至于这两卷书的原著者是谁,书的依据、用途、教旨是什么,我得不到什么结论。 我一向觉得奇怪,那些把《智慧书》、《透比》和别的称为伪书的书屏之于《圣经》之外的人倒把这两卷书包括到《圣经》里。 我的目的不在贬抑这书的权威。 但是,这书既是普泛地为人所信奉,我就不再过问。《诗篇》是在第二殿宇时代搜集分为五卷的。 因为,据菲罗。 犹地斯说,《诗篇》第八十八篇……是在约雅近王还在巴比伦被囚的时候发表的。《诗篇》第八十九篇是在这个王获得自由的时候发表的。 假如这不是他那时候一般人都以为这是真的,或有可靠的人告诉他是如此,我想菲罗是不会这样说的。

    ①“在犹大。 马卡比重修神殿之后。”如果这是一种揣测,这是根据《历代志》上第三章中所载的耶哥尼雅王的家谱。这个家谱至以利约乃的儿子们为止,是耶哥尼雅王嫡系的第十三世。 因此我们必须说耶哥尼雅在被虏以前是没有子女的。 但是他在被监禁的时候可能有两个孩子,如果我们可以从他对他的孩子所命的名字推想的话。 说到他的孙子,显然他们是生在他被释放之后,如果他们的名字可以做些线索的话。 因为他的孙子昆大雅(这个名字的意思是说上帝解放了我)

    ,根据这一章,是所罗巴伯的父亲,是生在耶哥尼雅三十七或三十八岁的时候,那就是在赛拉斯恢复犹太人的自由三十三年以前。所以所罗巴伯得到赛拉斯所授予的犹太王位的时候是十三四岁。 但是我们用不着对此事深究,我们只须细心读一读已经引过的《历代志》上的那一章,那里把耶哥尼雅的后代都提到了。 把那一章和赛伯太金(七十士)译本对照一下就可以清楚地看出这些书直至马卡比重修神殿之后还没发表,王权已不复属于耶哥尼雅一家了。

…… 166

    261神学政治论

    我相信所罗门的《箴言》是那个时候或至少是约西亚王那个时候搜集的;因为在第二十五章第一节中写道:“这些也是所罗门的《箴言》,是犹大的王赫结开的人们抄出来的。”

    有些法师想把《箴言》和《传道书》摒除于《圣经》之外,想把它们都归到伪书里头,我对于这些法
返回目录 上一页 下一页 回到顶部 1 1
快捷操作: 按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页 按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页 按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
温馨提示: 温看小说的同时发表评论,说出自己的看法和其它小伙伴们分享也不错哦!发表书评还可以获得积分和经验奖励,认真写原创书评 被采纳为精评可以获得大量金币、积分和经验奖励哦!