友情提示:如果本网页打开太慢或显示不完整,请尝试鼠标右键“刷新”本网页!
合租小说网 返回本书目录 加入书签 我的书架 我的书签 TXT全本下载 『收藏到我的浏览器』

白话列子-第6部分

快捷操作: 按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页 按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页 按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部! 如果本书没有阅读完,想下次继续接着阅读,可使用上方 "收藏到我的浏览器" 功能 和 "加入书签" 功能!


R丶伊恕<父鲈潞螅牟凰溃秩ジ凶友啊A凶游剩骸澳阄裁蠢慈フ饷雌捣蹦兀俊币担骸耙郧拔蚁蚰虢蹋桓嫠呶遥纠从行┰购弈O衷谟植缓弈耍杂掷戳恕!绷凶铀担骸肮ノ乙晕阃ù锸吕恚衷谀愕奈拗沟搅巳绱顺潭嚷穑孔拢∥掖蛩惆盐以诶鲜δ抢镅暗那榭龈嫠吣恪W源游野堇仙淌衔Α⒁圆咦游眩曛冢闹胁桓壹平鲜怯敕牵焐喜桓姨嘎劾牒Γ缓蟛诺玫嚼鲜π弊叛劬次乙幌掳樟恕S衷诹侥曛冢闹校ū妊У狼埃└嗟丶平鲜怯敕牵焐细嗟靥嘎劾牒Γ缓罄鲜Σ趴挤潘闪趁娑晕倚α诵ΑS衷诹侥曛冢宜炒有牧槿ゼ平希炊醯妹挥惺裁词怯敕牵凰炒涌谏嗳ヌ嘎郏炊醯妹挥惺裁蠢牒Γ焕鲜φ獠沤形液退谝豢橄由稀S衷诹侥曛冢曳抛菪牧槿ゼ平希抛菘谏嗳ヌ嘎郏平嫌胩嘎鄣囊膊恢朗俏业氖欠抢δ兀膊恢朗潜鹑说氖欠抢δ兀徊⑶乙膊恢览仙淌鲜俏业睦鲜Γ咦邮俏业呐笥眩徽馐鄙砟谏硗舛纪靡桓啥涣恕4哟艘院螅劬拖穸湟谎渚拖癖亲右谎亲泳拖褡煲谎挥惺裁辞鹆恕P牧槟郏翁逑В侨馊咳诨耍桓芯醪坏缴硖逡揽孔攀裁矗浇挪茸攀裁矗娣缙嗡姆剑拖袷饕队敫稍锏钠た且谎>谷徊恢朗欠缂菰ψ盼夷兀故俏壹菰ψ欧绨。∠衷谀阍诶鲜Φ拿畔拢共坏揭桓鍪背剑阍购蘖撕眉复巍D愕囊黄籼逡膊换岜辉邮埽愕囊桓谝膊换岜淮蟮厮菽伞=盘ば榭眨菰Ψ缭疲衷趺茨馨斓玫侥兀俊币浅2牙ⅲ贸な奔洳桓掖笊銎膊桓以偎凳裁础
  【原文】
  列子问关尹曰①:“至人潜行不空②,蹈火不热,行乎万物之上而不慄。请问何以至于此?”关尹曰:“是纯气之守也,非智巧果敢之列③。姬!鱼语女④。凡有貌像声色者,皆物也。物与物何以相远也?夫奚足以至乎先?是色而已⑤。则物之造乎不形,而止乎无所化,夫得是而穷之者,焉得而正焉?彼将处乎不深之度⑥,而藏乎无端之纪,游乎万物之所终始。壹其性,养其气,含其德,以通乎物之所造⑦。夫若是者,其天守全,其神无郤⑧,物奚自入焉?夫醉者之坠于车也,虽疾不死。骨节与人同,而犯害与人异,其神全也。乘亦弗知也,坠亦弗知也,死生惊惧不入乎其胸,是故撸锒粦b⑨。彼得全于酒而犹若是,而况得全子天乎⑩?圣人藏于天,故物莫之能伤也。
  【注释】
  ①关尹——《释文》:“关尹,关令尹喜,字公度,著书九篇。”杨伯峻:“今本《关尹子》一卷,九篇,南宋陈振孙《直斋书录解题》疑为孙定(南宋人)依讬,《四库提要》则云‘或唐五代间方士解文章者所为也’。”
  ②至人——道木最高的人。空——《集释》:“《道藏》江遹本、宋徽
  宗本‘空’并作‘窒’。作‘窒’者是也。”俞樾:“《释文》曰,‘空一本作窒’,当从之。《庄子·达生篇》正作‘不窒’。”窒,指窒息。
  ③列——《释文》:“列音例。”
  ④鱼语女——张湛注:“鱼当作吾。”《释文》云:“鱼音吾。”女,即汝,你。
  ⑤是色而已——杨伯峻:“‘色’上脱‘形’字,当作‘是形色而已’。‘形色’承上文‘貌像声色’而言。注引向秀曰‘同是形色之物耳’,则向所注《庄子》本有‘形’字。江南古《藏》本《庄子》正作‘是形色而已’,当据正。说本奚侗《庄子补注》。”
  ⑥深——张湛注:“深当作淫。”《释文》:“深音淫。”
  ⑦造——到,至。《释文》:“造,至也。”
  ⑧郤——音 x(隙),通“隙”,空隙。
  ì
  ⑨撸А簟〃ǎǘ酰龅健b— — 即慑,音 shè,害怕。
  ⑩而况得全于天乎——张湛注:“向秀曰:得全于天者,自然无心,委顺理也。”
  【译文】
  列子问关尹说:“道术最高的人在深水中游泳不会窒息,站在火中不感到炽热,在最高的地方行走不至于战栗。请问他们为什么会这样呢?”关尹说:“这是积聚了纯真之气的结果,而不是聪明、技巧和果敢所能办到的。坐下!我给你讲。凡是有相貌、形状、声音和颜色的,都是物。物与物为什么会差别很大呢?是什么使某些物比其它物高出一头呢?不过是形貌与声色罢了。而那些高级的物可以达到没有声色形貌的程度,以圭于达到没有变化的程度,到了这种程度时你要想考察个透彻,又怎么能获得完全正确的认识呢?这种物将表现出平常的的状态,隐藏于无头无尾的循环之中,运动在万事万物的始终。完善你的性,培养你的气,深藏你的德,与最高级的物相贯通。如果能这样,你的天赋的纯真之气就会积聚完整,你的精神就不会有空缺,那外物又怎么能侵入井影响你呢?喝醉酒的人从车上跌落下来,虽然有伤却不会死亡。骨骼与别人相同,而损伤却比别人轻,就是因为他的精神完整。坐车没有知觉,跌落也没有知觉,死亡、生存、惊恐、惧怕等观念都侵入不到他的心中,因而遇到任何事情都不害怕。他因为醉酒而使精神完整尚且如此,又何况积聚了完整的天赋纯真之气呢?圣人把自己隐藏在天赋的纯真之气中,所以没有任何外物能伤害他。”
  【原文】
  列御寇为伯昏无人射①,引之盈贯②,措杯水其肘上,发之,镝矢复沓③,方矢复寓④。当是时也,犹象人也⑤。伯昏无人曰:“是射之射,非不射之射也⑥。当与汝登高山⑦,履危石,临百仞之渊⑧,若能射乎?”于是无人遂登高山,履危石,临百仞之渊,背逡巡⑨,足二分垂在外⑩,揖御寇而进之(11)。御寇伏地,汗流至踵(12)。伯昏无人曰:“夫至人者,上闚青天(13),下潜黄泉(14),挥斥八极(15),神气不变。今汝怵然有恂目之志(16),尔于中也殆矣夫(17)!”
  【注释】
  ①伯昏无人——《庄子·德充符》成玄英疏:“伯昏无人,师者之嘉号也。伯,长也。昏,暗也。德居物长,韬光若暗,洞忘物我,故曰伯昏无②
  引之满贯——引之,指引弦。贯,《庄子·田子方》释文引司马云:“镝也。”即箭头。
  ③镝矢复沓——沓,音 tà(踏),重合。《楚辞  天问》:“天何所沓?”王逸注:“沓,合也。”镝矢复沓,后一支箭的箭头与前一支箭的箭尾几乎重合,形容动作之敏捷。
  ④方矢复寓——寓,寄寓。方矢复寓,前一支箭刚射出,后一支箭又已放上弓弦,形容动作之敏捷。
  ⑤象人——木偶、泥俑之类,因其像人而非人,故称象人。
  ⑥是射之射,非不射之射——《庄子·田子方》成玄英疏:“言汝虽巧,仍是有心之射,非忘怀无心,不射之射也。”
  ⑦当——杨伯峻:“当即傥,若也,如也。《韩非子·人生篇》‘当使虎豹失其爪牙,则人必制之矣’,当即傥也,可证。”
  ⑧百仞——《庄子·田子方》成玄英疏:“七尺曰仞,深七百尺也。”
  ⑨背逡巡——逡,音 qūn。逡巡,退却。《庄子·田子方》成玄英疏:“逡巡,犹却行也。”背逡巡,背着深渊往后退。
  ⑩足二分垂在外——李钟豫《语体庄子》云:“脚下有十分之二悬空。”林希逸《南华真经口义》云:“三分其足,一分在岸,二分垂于虚处。”今译文取后说。
  (11)揖——拱手为礼。
  (12)踵——脚后跟。
  (13)闚——即窥,从小孔或隐僻处偷看。
  (14)黄泉——地下的泉水,亦指阴间。
  (15)挥斥八极——挥斥,《庄子·田子方》郭象注:“犹纵放也。”八极,八方,是四方(东、南、西、北)四隅(东南、东北、西南、西北)的总称。
  (16)怵然——怵,音 chù(触)。怵然,恐惧的样子。恂,音 xún(旬),通眴(xuàn 炫),眴通眩,眼花。恂目之志,指恐惧之心。
  (17)尔于中也殆矣夫——卢重玄解:“夫至道之人自得于天地之间,神气独主,忧乐不能入也。今汝尚恐惧之若此,岂近乎道者耶?汝于是终始初习耳,未能得其妙也。”中,奚侗:“中读如字,谓民中也。”
  【译文】
  列御寇为伯昏无人表演射箭。他拉满了弓弦,把装满水的杯子放在拿弓的手的肘上,然后射出箭去,一箭连着一箭,前一箭刚射出,后一箭已拉满弦。在这个时候,他全身贯注,像木偶一样一动也不动。伯昏无人说:“你这是有心的射箭,而不是无心的射箭。如果我和你登上高山,走在摇晃的岩石上,面临着万丈深渊,你还能射吗?”于是伯昏无人便领他登上高山,走在摇晃的岩石上。当临近万丈深渊时,他背对着深渊往后退,双脚已有三分之二悬空了,才拱手作揖,请列御寇上来。列御寇早已吓得趴倒在地,汗水流到了脚后跟。伯昏无人说:“道术最高的人,朝上能看到青天,往下能潜入黄泉,他遨游八方,精神和真气都不会改变,现在你全身发抖,心中十分恐惧,你的这种心理也太糟糕了!”
  【原文】
  范氏有子曰子华,善养私名①,举国服之。有宠于晋君,不仕而居三卿
  之右②。目所偏视,晋国爵之;口所偏肥③,晋国黜之。游其庭者侔于朝④。子华使其侠客以智鄙相攻,强弱相凌⑤,虽伤破于前,不用介意。终日夜以此为戏乐,国殆成俗。禾生、子伯,范氏之上客,出行,经坰外,宿于田更商丘开之舍⑥。中夜,禾生、子伯二人相与言子华之名势,能使存者亡,亡者存;富者贫,贫者富。商丘开先窘于饥寒⑦,潜于牖北听之⑧。因假粮荷畚之子华之门⑨。子华之门徒皆世族也,缟衣乘轩⑩,缓步阔视(11)。顾见商丘开年老力弱,面色黎黑,衣冠不检,莫不眲之(12)。既而狎侮欺诒(13),挡秘挨枕(14),亡所不为。商丘开常无愠容,而诸客之技单(15),惫于戏笑。遂与商丘开俱乘高台(16),于众中谩言曰:“有能自投下者,赏百金。”众皆竞应。商丘开以为信然,遂先投下,形若飞鸟,扬于地(17),蠊俏蕖。18)。范氏之党以为偶然,未讵怪也(19)。因复指河曲之淫隈曰(20):“彼中有宝珠,泳可得也。”商丘开复从而泳之。既出,果得珠焉。众昉同疑(21)。子华昉今豫肉食衣帛之次(22)。俄而范氏之藏大火。子华曰:“若能入火取锦者,从所得多少赏若。”商丘开往无难色,入火往还,埃不漫(23),身子焦。范氏之党以为有道,乃共谢之曰:“吾不知子之有道而涎子(24),吾不知子之神人而辱子。子其愚我也,子其聋我也,子其盲我也。敢问其道。”商丘开曰:“吾亡道。虽吾之心,亦不知所以。虽然,有一于此,试与子言之。曩子二客之宿吾舍也,闻誉范氏之势,能使存者亡,亡者存;富者贫,贫者富。吾诚之无二心,故不远而来。及来,以子党之言皆实也,唯恐诚之之不至,行之之不及,不知形体之所措(25),利害之所存也,心一而已。物亡迕者(26),如斯而已。今昉知子党之诞我,我内藏猜虑,外矜观听(27),追幸昔日之不焦溺也,怛然内热(28),惕然震悸矣(29)。水火岂复可近哉?”自此之后,范氏门徒路遇乞儿马医,弗敢辱也,必下车而揖之。宰我闻之(30),以告仲尼。仲尼曰:“汝弗知乎?夫至信之人,可以感物也。动天地,感鬼神,横六合(31),而无逆者,岂但履危险、入水火而已哉!商丘开信伪物犹不逆,况彼我皆诚哉?小子识之(32)!”
  【注释】
  ①私名——张湛注:“游侠之徒也。”许维遹:“‘名’疑为‘客’之坏字。注‘游侠之徒也’,则原文本作‘客’明矣。又下文‘子华使其侠客’。正承此而言。”
  ②三卿之右——三卿,又称三公。周代有两说:一说为司马、司徒、司空;一说为太师、太傅、太保。右,古代崇尚右边,故以右指较高的地位。
  ③肥——张湛注:“音鄙。肥,薄也。”
  ④侔——《释文》:“侔音谋,齐也。”。
  ⑤相凌——《释文》:“相凌,一本作相击。”
  ⑥坰,音 jiōng,遥远的郊外。田更——张湛注:“更当作叟。”
  ⑦窘——被因迫。
  ⑧牖北——牖,音 yǒu(有),窗。俞樾:“牖北,疑当作北牖。”⑨假粮荷畚——假,借。荷,担。畚,古代用草绳做的盛器,后编竹为之,即畚箕。”
  ⑩缟衣乘轩——缟衣,绢绸之衣。轩,古代大夫以上乘坐的轻便车,车箱前顶较高,用漆有画纹或加皮饰的席子作障蔽。
  (11)阔——《释文》:“阔,远也,广也。”
  (12)眲——音 nè(讷),轻视。
  (13)狎侮欺诒——狎侮,轻慢戏弄。诒,音 dài(殆),欺骗。
  (14)挡 挨抌——挡,捶打。 ,推击。挨,音ǎi(矮),推,抌,音shèn(甚),击背。
  (15)单——《释文》:“单音丹,尽也。”周克昌:“‘单’通‘殚’,故为‘尽’义。《汉书·韩信传》:‘粮食单竭’。其于《杜钦传》则作‘殚天下之财以奉淫侈。’‘单’即‘殚’也。”
  (16)乘——登。任大椿:“《汉书·张汤传》:‘乃遣山乘鄣。’师古曰:‘乘,登也。”《陈汤传》:‘乘城呼?’师古曰:‘乘,登也。’”
  (17)扬——飞起,飘起。
  (18)蠊俏蕖 ,同肌。 音 huǐ,(毁),同毁。
  (19)讵——《释文》:“讵”作“巨”,云:“巨,大也。”
  (20)淫隈——淫,《释文》:“淫音深。”隈,弯曲处。
  (21)昉——张湛注:“昉,始也。”
  (22)豫——通“与”,参与。次——中间,行列。
  (23)埃不漫——埃,尘埃,本文指烟尘。漫,沾污。
  (24)诞——张湛注:“诞
返回目录 上一页 下一页 回到顶部 0 0
快捷操作: 按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页 按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页 按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
温馨提示: 温看小说的同时发表评论,说出自己的看法和其它小伙伴们分享也不错哦!发表书评还可以获得积分和经验奖励,认真写原创书评 被采纳为精评可以获得大量金币、积分和经验奖励哦!