友情提示:如果本网页打开太慢或显示不完整,请尝试鼠标右键“刷新”本网页!
合租小说网 返回本书目录 加入书签 我的书架 我的书签 TXT全本下载 『收藏到我的浏览器』

卡拉马佐夫兄弟-第87部分

快捷操作: 按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页 按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页 按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部! 如果本书没有阅读完,想下次继续接着阅读,可使用上方 "收藏到我的浏览器" 功能 和 "加入书签" 功能!


来说得确切些:您到底对我们宣布了您的秘密,照您的说法,十分‘可
耻’的秘密,虽然实际上,——自然只是相对来说,——这个行为,挪
用,而且无疑地只是临时挪用别人的三千卢布这个行为,至少照我看来
只是一种十分轻浮的行为,并不算多么可耻,而且也还应该考虑到您的
性格如此。? 。至多可以说它是极失面子的行为,这我承认,但是失面
子总还不是耻辱? 。我的原意是说关于您挥霍了维尔霍夫采娃小姐的三
千卢布,最近一个月来有许多人不用您自己承认也猜到了,我自己就曾
听到过这个传说?  比如,米哈伊尔?马卡罗维奇也听到的。? 。所以
说到底,这已经不是传说,而是全城闲谈的话柄。而且如果我没有弄错
的话,也有迹象可以证明您自己就曾对人承认过,这钱是维尔霍夫采娃
小姐的。? 。所以使我十分奇怪的是您至今,那就是直到此刻,竟把您
自己说是留下一千五百卢布来的事情弄得这样异乎寻常地秘密,甚至使
这秘密简直带有一种恐怖的意味。? 。实在不可思议,坦白这样的秘密
竟会使您这样痛苦,? 。因为您刚才甚至喊着宁愿被流放,也不愿坦白
它。? 。”
检察官住口不说了。他发了火。他没有掩饰他的恼怒,甚至忿恨,
把积在心里的气全发泄了出来,甚至都不再顾到修辞,说得既不连贯,
又有点乱。
“耻辱不在于一千五百卢布本身,而在于我从三千卢布中留下了这
笔钱。”米卡坚决地说。
“那又有什么?”检察官恼火地苦笑说。“既然您这样失面子地,
或者象您所说的那样,可耻地拿了那三千卢布,那么按自己的打算,从
中留下一半来,又有什么可耻的呢?重要的是您挪用了三千,而不是怎
样支配它。顺便问一下,您究竟为什么这样支配,要留出一半来?为什
么,您这样做有什么目的?您能不能对我们解释一下?”
“唉,诸位,关键就在目的上面!”米卡说,“留出来是出于卑鄙
的念头,也就是出于盘算心,因为在这种情形之下,盘算心就是卑鄙的
行为。? 。而这卑鄙的行为延续了整整一个月!”
“不明白。”
“我觉得你们真奇怪。但是也许真的不容易明白,让我再解释一下。
请你们用心听我的话:我挪用了人家凭了我的名誉托付给我的三千卢
布,用来喝酒作乐,全花光了,第二天早上跑到她面前,说:‘卡嘉,
我错了,我花光了你的三千卢布,’怎么样,好不好?不,不好,这是
软弱和不正派,说明我是畜生,行为不善于自制到了畜生般地步的人,
对么?对么?但是到底还不是贼吧?总还不是真正的贼,不是的,你们
应该同意这点!是浪吃浪用,但不是偷窃!现在再说第二种较好的情况,
请你们注意我的话,我也许又说到别处去,头有点晕。现在说第二种情
况:我当时在这儿只花去了三千中的一千五,也就是半数。第二天,我
到她那里去,把半数送还说:‘卡嘉,你从我这混蛋和轻浮的下流胚手
里收下这半数吧,免得我再造孽,因为我浪吃浪用掉了一半,也会胡花
掉另一半的!’这又怎样呢?随便算是什么东西,野兽也可以,下流胚
也可以,却到底不是贼,不完全是贼,因为如果是贼,一定不会送还那
剩下的半数,而会全部据为己有的。她马上会明白,既然我这样快地送
回了半数,那么其余的钱,已经花去的钱将来也一定会补上的,我会一
辈子去寻找,一辈子去工作,但一定会凑够钱数全部还清的。因此尽管
是卑鄙的人,却不是贼,不是贼,无论你们怎么说,不是贼!”
“就算是有点区别,”检察官冷淡地笑了一笑说,“但是您在这里
面会看出那么致命的区别,到底很奇怪。”
“是的,我是看出有这样致命的区别的!每个人都可以成为卑鄙的
人,实际上也可能都是的,但不是每个人都会做贼,只有卑鄙到极点的
人才会做。尽管我不会分别这些细致的东西,? 。不过贼比卑鄙的人还
卑鄙,这是我深信不疑的。你听着:我整月把钱带在身边,认为明天我
一定会下决心交出去,那样我就不是卑鄙的人了,但是我下不了这个决
心,虽然每天都想下决心,每天都在催促自己:‘下决心吧,下决心吧,
卑鄙的人’,可是整整一个月还是下不了决心。就是这么回事!你们以
为这好么?好么?”
“似乎不很好,这我很明白,我不想来争辩,”检察官审慎地回答,
“关于这一切细致的区别的争论,留到以后再说,如果您愿意的话,还
是请您先谈正题吧。现在的正题恰恰是,您还没有对我们说明,虽然我
们问过您:您一开始就把三千卢布分成两半,一半花掉,一半藏起来,
这是为什么?究竟为什么藏起来?您分出一千五百卢布来打算做什么
用?我坚持提出这个问题,德米特里?费多罗维奇。”
“哦,的确!”米卡嚷道,敲着自己的脑壳。“对不起,我让你们
听得都厌烦了,却没有说出主要的意思,要不然,你们一下子就会明白
的,因为可耻就可耻在目的上,就在目的上!你们瞧,这全怨那个老头
子,那个死者,他净缠住阿格拉菲娜?阿历山德罗芙娜不放,我当时心
里吃着醋,以为她对于选择我还是他正游移不定。我每天都在想:假如
她忽然拿定主意,不再折磨我,对我说:‘我爱你,不爱他,你把我带
到天涯海角去好了。’而我手里却只有两个二十戈比的小硬币;用什么
来把她带走呢?那时候叫我怎么办?那才糟糕呢。我当时不知道,也不
了解她,以为她需要金钱,她不会饶恕我的贫穷。所以我就狡猾地从三
千卢布里数出一半来,不知廉耻地用针缝好,极有心计地把它缝好,在
喝酒胡闹以前就缝好,缝好以后,才拿着其余的一半跑去喝酒胡闹!不,
这是卑鄙的事!现在明白了吧?”
检察官大笑,预审推事也笑了。
“据我看来,您没有完全花掉,留下一部分,甚至是有见识、有道
德的举动,”尼古拉?帕尔费诺维奇吃吃地笑着说,“究竟这里有什么
不好呢?”
“就是因为偷了,就是这样!天呀,你们这样不能理解真叫我吃惊!
这缝好的一千五百卢布挂在我胸前的时候,我每天,每小时都在对自己
说:‘你是贼,你是贼!’我所以这一个月以来耍野蛮,在酒店里打架,
还痛殴父亲,就因为感到自己是一个贼!我甚至对弟弟阿辽沙也不能下
决心,不敢说出这一千五百卢布的事情,因为我是那么深深地感到我真
是卑鄙的人,真是扒手!但是告诉你们,我一面藏着这笔钱,一面又时
时刻刻对自己说:‘不,德米特里?费多罗维奇,你也许还不是贼哩。’
为什么?就因为你明天就可以跑去,把这一千五百卢布交还给卡嘉。到
了昨天,在从费尼娅那里出来,走到彼尔霍金家去的时候,我才决定把
我的护身香囊从脖子上摘下来,而在那时以前是一直还下不了决心的;
但是这一摘下来,也就立刻成了完全肯定无疑的贼,一辈子成了小偷和
不名誉的人了。为什么?因为随着扯下护身香囊,我走到卡嘉面前去说
‘我是卑鄙的人而不是贼’的幻想也就一块儿撕碎了!你们现在明白么?
明白了么?”
“为什么您恰恰在昨天晚上下决心这样做呢?”尼古拉?帕尔费诺
维奇打岔问道。
“为什么?问得好笑!因为我自己给自己判决了死刑,在早晨五点
钟,黎明时候在这里执行!我想:‘死的时候做一个卑鄙的人或正直的
人,反正是一样的了!’可是不对,原来并不是一样的!诸位,你们相
信不相信?在这一夜里使我最感痛苦的并不是当我想到自己杀死了老
仆,有可能流放到西伯利亚去的时候,那么是什么时候呢?是正当我的
爱情已告成功,头上又重见天日的时候!唉,这真使我痛苦,但这仍旧
不是最厉害的,仍旧比不上那个可恶的感觉,就是我到底还是把这些可
恶的钱从胸前摘下来挥霍掉了,而正因为这样现在也就已成为一个不折
不扣的贼了!哦,诸位!我再痛心对你们重复说一句:这一夜里我明白
了许多事情!我明白了不仅做一个卑鄙的人活着不行,连作为一个卑鄙
的人而死也是不行的。? 。不对,诸位,死也应该死得正直!? 。”
米卡脸色煞白。他的脸上露出憔悴而精疲力尽的神色,虽然他的情
绪正极度地兴奋。
“我有点了解您了,德米特里?费多罗维奇,”检察官柔和而且甚
至有些同情地慢吞吞说,“但是据我看来,请您恕我直言,这一切只是
神经? 。由于您过度紧张的神经造成的,就是这么回事。譬如说,为了
排除压在您心上的这许多痛苦,为什么您几乎整整一个月一直不去把这
一千五百卢布交还原来托您办事的小姐?既然您当时的情形是象您所描
写的那么可怕,为什么不在对她说明一切以后试一试自然而然会想到的
一个谋划?也就是说,为什么不在对她但白地承认自己的错误以后,试
着向她借一笔您所需要的款子?她既然是那样宽宏大量,看见您苦恼的
心情,自然不会拒绝您的,何况可以写下正式笔据,或者就以您对商人
萨姆索诺夫和霍赫拉柯娃太太所提出的抵押作为保证。您不是现在也还
认为这抵押品是有价值的么?”
米卡忽然脸红了:
“难道您竟把我当作这样卑鄙的人么?您说这话不会是正经的
吧!? 。”他愤愤地说,直望着检察官的眼睛,似乎不相信是从他口里
听到的。
“我敢对您保证,这是正经的话。? 。为什么您觉得不是正经的?”
检察官也惊讶了。
“啊,那才是卑鄙呢!诸位,你们知道不知道,你们简直在折磨我!
既然如此,我就索性对你们全讲出来,我现在把我恶魔般的劣根性全坦
白告诉你们,这是为了使你们也感到惭愧,你们自己也会感到吃惊,人
类情感欲望所产生的谋划会达到多么卑鄙的程度。对你们说吧,我自己
也有过这样的谋划,就是您刚才说的那个谋划,检察官!是的,诸位,
在这可恶的一个月里我也有过这样的念头,几乎下决心要到卡嘉那里
去,瞧我竟卑鄙到什么样的地步!但是到她那里去,对她宣布我的变心,
而为了这种变心,为了履行这种变心,为了需要钱来实现我的变心,竟
向她,向卡嘉求借(求借,听到么,向她求借!),而钱到手后又立刻
从她那里出来,和另一个女人逃走,和她的情敌,和那个仇恨她、侮辱
她的女人逃走,——算了吧,您简直发疯了,检察官!”
“不管发疯没发疯,我刚才的话的确是随口说出,没有考虑到? 。
关于女人吃醋的一层,? 。假使果真象您所说的那样,会发生这种吃醋
的事的话,? 。当然,这也许是有一点的。”检察官失笑了。
“那样做真是太恶劣了,”米卡狠狠地举起拳头敲了下桌子,“那
简直仿佛有点发臭,我真不知道该怎么说!而且你们知道么,她会给我
钱的,会给的,一定会给的,为了向我复仇而给,为了体会复仇的滋味,
为了鄙视我而给,因为她也是个有着魔鬼般的心灵的、怒气极大的女人!
可是我会收下钱,唉,会收下,会收下的,而那样一来我一辈子? 。唉,
天呀!对不起,诸位,我所以叫起来,是因为在不久以前,就在前天,
我夜里忙着对付猎狗的时候,然后是昨天,是的,昨天,整整一天都在
想这个念头,我记得的,甚至在发生这件事情以前还想到的。? 。”
“在发生什么事情以前?”尼古拉?帕尔费诺维奇好奇地追问,但
是米卡并没有听见。
“我对你们作了可怕的供认,”他阴郁地说,“你们应该加以重视,
诸位。不但重视,不光是重视,还应该加以珍视,如果你们把它当作耳
边风,那你们就是根本不尊重我,诸位,我应该对你们这样说,而我就
会因为对你们这样的人供认而羞惭得要死!我要自杀!是的,我看出来,
我已经看出来你们不相信我!怎么,这话你们也要记录下来么?”他害
怕得喊了出来。
“您刚才所说的,”尼古拉?帕尔费诺维奇惊讶地瞧着他说,“就
是您直到最后的一小时,还想到维尔霍夫采娃小姐那里借这笔钱,? 。
您应该相信,这对我们来说是极重要的供词,德米特里?费多罗维奇,
我是说对整个这件事情,? 。特别对于您,特别对于您是很重要的。”
“可怜可怜我吧,诸位,”米卡紧合着双手说,“至少这些话就别
记录了吧,你们不害臊么!我在你们面前可以说把心都撕成两爿了,而
你们竟乘机用手指乱戳起这撕裂的心的伤疤来了,? 。天呀!”
他绝望地用手捂住了脸。
“您不必这样着急,德米特里?费多罗维奇,”检察官说,“现在
记录下来的东西您以后听人家念一下,要有不同意的地方,我们可以照
您的话加以更改,现在我要第三次对您重复提出一个问题:难道真没有
人,的的确确没有人听您说起过缝在护身香囊里这笔钱的事么?我对您
说,这几乎是不可想象的。”
“没有人,没有人,我以前已经说过了,要不然,您就是一点也没
有了解我的话!你们让我安静一下吧。”
“好吧,这事情是应该说明白的,再说时间还有的是。现在请您想
一想:我们也许有好几十个凭据,证明您自己传播,甚至到处大呼小叫,
说您花去了三千,是三千,不是一千五。而现在,在拿出昨天的钱的时
候,您也告诉许多人说您又带来了三千。? 。”
“不止几十个,是有几百个凭据在你们的手里,二百个凭据,有二
百个人听见,一千个人听见!”米卡嚷着说。
“您瞧,大家都证明是这样的。那么这个大.家.的话终归有点意义
吧。”
“一点意义也没有,是我瞎说,大家跟在我后面瞎说。”
“可您为什么要这样‘瞎说’呢?您怎么解释这一点呢?”
“鬼知道。也许出于夸口,? 。就为了? 。表示花了这许多钱。也
许是为了忘却缝钱的事情,? 。是的,就是为了这个。? 
返回目录 上一页 下一页 回到顶部 0 0
快捷操作: 按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页 按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页 按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
温馨提示: 温看小说的同时发表评论,说出自己的看法和其它小伙伴们分享也不错哦!发表书评还可以获得积分和经验奖励,认真写原创书评 被采纳为精评可以获得大量金币、积分和经验奖励哦!