友情提示:如果本网页打开太慢或显示不完整,请尝试鼠标右键“刷新”本网页!
合租小说网 返回本书目录 加入书签 我的书架 我的书签 TXT全本下载 『收藏到我的浏览器』

我的大学-第13部分

快捷操作: 按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页 按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页 按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部! 如果本书没有阅读完,想下次继续接着阅读,可使用上方 "收藏到我的浏览器" 功能 和 "加入书签" 功能!



我为此而感到欣慰。

每次夜谈后,我就返回阁楼,打开窗子坐下来凝望沉寂的村庄与田野。星星穿过重围发出微弱光亮。它们离我十分远,距地面却很近。

我的心被大地无边的寂静压得萎缩起来,心灵的野马也开始驰骋了,我感觉在广大的土地上有着数不清的和我的村庄一样的村庄,甚至连它无边的寂静也没什么两样。

我的心情忽而悲壮,忽而忧伤,情绪波动很大,温暖的夜雾吞没了我,我的心好象有成千上万条水蛭在吮吸,我感到疲倦不堪,一种莫名的恐慌袭上心头,我感觉自己太渺小了。。。。。。我一点儿也不喜欢乡居生活。在别人那儿和书本上得到的知识是:农村人诚实本分,身体健硕。但在我眼前呈现的却是另一番景象:他们总有干不完的活,有很多人累得一塌糊涂,身体状况极为不佳,劳动乐趣一点提不起来。

城市里的工匠或者工人,活儿也不轻,但有乐可寻,不像农村人终日愁眉不展地咒骂生活,其实农村生活也很复杂。他们既要干农活,又要处心积虑地处理邻里和同村人之间关系,我甚至觉得他们是缺少诚实的人。

村民们现在的生活就如瞎子一样胡乱过,人们整日惴惴不安,提心吊胆,互相猜测,有些人有狼蝎之心。

更令我纳闷的是,霍霍尔、潘可夫以及我们这群人,为什么招致了他们如此的痛恨呢?我们只是想改变目前混乱的生活而已。

这样一来相比较而言,城市人就可爱多了,他们明白事理,追求理想,有远大前途或者目标,我经常想起两个人来,他们是:弗。卡洛根和兹。涅不依钟表工,又修各类器械缝纫机、外科医疗器具等。

这是块招牌,就挂在一家钟表铺的门口,门旁一边一扇落满灰尘的窗子,每个窗子下面都坐着一个工匠,就是招牌上所写着的那两个人。

弗。卡洛根脑袋上长着一个大肉瘤,工作时一只眼睛戴着放大镜,身体极好,圆脸上总挂点儿笑意,手中捏着小镊子拨来拨去,高兴时也唱歌作为调剂。

兹。涅不依坐在他对面,黑脸、卷发,一只独特的大号弯鼻子,两只铜铃般的大眼睛和少得可怜的一缕胡须,他骨瘦如柴,像个鬼魂,他也正忙呢,也会突然来一段男低音:〃特拉……达姆,达姆!〃他们俩背后乱七八糟地放满了收音机、机器、八音盒、地球仪等。货架上的东西也是金属的,房间里各面都挂着钟。多么好哇!

我太喜欢这一切了,真想看他们怎样工作一天。只可惜我身材太高大了,遮住了他们的光,因此被他们很凶地驱逐了,但是在我离开时仍然无限向往:〃一个人假如无所不能就是顶幸福的了!〃我就欣赏他们这种人,可以修理各种器具,没有什么他们不可以修的,这才是人呢!

但是乡村里就不是这样,我不喜欢这儿,也不理解村民们的生活:女人们见了面就谈自个儿的疾病和生活的艰辛,她们说什么〃心发慌〃,另加〃小肚子痛〃,逢年过节她们或者坐自家门口或坐在伏尔加河河岸,大谈特谈疾病和困苦。

她们脾气暴躁,一点也不羞,不温柔,常常彼此破口大骂。有时为了区区一个破壶就可以引起几家人的械斗,打断胳膊、打破头的事件早已经司空见惯了。

更加让人难堪的是农村小伙对姑娘们动手动脚,毫无礼数,他们在田地里抓住几个风流的,掀起她们的裙裾,让裙角包上她们的头顶,再用菩提树皮做绳扎紧,这个游戏叫〃处女开花〃。

这些姑娘们裸露着下半身,虽不停地叫骂,但是看得出来,她们并不反感,好像还挺惬意似的。她们真是恬不知耻,还故意磨蹭着向下解裙子。

更有甚者,他们在教堂里也敢为所欲为,晚祷时年轻小伙子悄悄从后面去捏姑娘们的屁股,好象这才是他们到教堂的目的。

星期日,神父特意训诫此事:〃你们这群畜生!不能另选个地方做这种下贱事吗?〃〃这儿的人对宗教不像乌克兰人那么富于诗意。〃洛马斯说道。

〃我看他们所谓信教,不过是寻求一种依靠或保护,是最低层次上的教民,那种虔诚教民所拥有的对上帝毫无保留的爱,和对上帝美德和权威的崇拜,在这些人心中根本就没存在过。

〃但是,话说回来,这不见得是坏事,因为这样一来他们就可以比较容易地走出宗教,请记住!宗教是种毒害!〃村里的小伙子们还爱说大话,但是那只是嘴上,骨子里却是一群窝囊废。他们和我晚上在街上遭遇过三次了,他们想打我一顿,没成功,不过有一回我不幸被他们的棍子打中了腿。我一点也没把它当事儿,就没和洛马斯说。后来他还是从我的姿势上猜出是怎么回事了。

〃哎!您还是被他们打了!我早就警告过您!〃我没有听从洛马斯夜间不要散步的建议,常常顺着房后的菜园溜达到伏尔加河边上去,坐在柳树下,看着渐渐黑暗的夜幕笼罩下的河对岸的草原,太阳最后的一抹金黄色不遗余力地倾满伏尔加河。河水缓缓地流淌,月亮也无精打采地反射着太阳的光芒。

我一向厌烦月亮,月亮引起我的无限哀思,它是不祥之兆,看它我就想哀号。以后我才明白月亮本身不发光,因为它上面根本没有生命存在,我特别高兴知道这事儿,从前我一直幻想月亮是有生命的星球,在月亮上一切都是铜的,包括动物、植物,人自然也不例外。我设想他们的躯体是由三角形组成,都长着两条圆规般细长的腿,走起路来带着斋戒日教堂钟声一般的轰鸣,它们对人类造成严重的威胁。月亮上没有生命,这真是太好了,但是我心中藏有一个秘密的心愿就是使月亮生光发热,普照人间。

我喜欢在寂静的黑夜坐在伏尔加河河岸边沉思冥想。河水舒缓地流动成一条蜿蜒曲折闪闪烁烁的亮带,从黑夜里流来,又流向黑暗了。

这时我的思想才真正变得活跃,白天脑子里纷乱的思绪都被放逐了,那些语言难以表达的想法纷纷涌现。伏尔加河停止寂静。

漆黑的河面上浮动着一艘轮船,船尾经常发出涓涓水流声,正像一只怪鸟在抖动沉重的翅膀。河对面野草丛生的岸边闪烁着一片灯火,在水面上反射出来美丽的光芒,是渔民点燃篝火在捕鱼,这景象就像一颗走错路的流星坠落河水中溅起无数朵巨大的火花一般。

从书本上获得的知识此时变化成一幅幅美丽的画卷,我的心乐此不疲,心灵正经历一场美妙无比的漫游,好象飘动的夜气带着我驶向远方。

伊佐尔特找我来了,夜色中他的身体显得更加高大魁梧了。

〃你又跑这儿来了?〃他似问非问地问了一句,坐在我旁边,很长时间地沉默着,目光凝视着伏尔加河和幽远的天空,手中抚摸着漂亮的金黄色胡须。

他最后发话了,对我讲着他的梦:〃等以后我学有所成,读许多许多书,就沿着全国的江河游历,看清所有的一切!我还要教育别人!老弟,你知道吗?能把心里话痛痛快快地说出来真是件快乐事!

〃有时和娘们儿说说,她们也能听明白。前不久,我碰到一个娘们儿,她坐在我的船上问我:〃人死后怎么样呢?我就不信什么天堂和地狱。〃你看她们不是也。。。。。。〃他挖空心思寻找一个合适的字眼儿,最后说道:〃有思想吗。。。。。。〃伊佐尔特习惯于过夜生活,对于美的东西他异常敏感,并擅长用轻快柔婉的语调用孩子说梦般讲述人间的美好。

他信上帝和其他人不同,不是由于害怕和恐怖,他把上帝想像成为高高大大俊美的老人,上帝是至高无上的,是世界的创世主。之所以世间依然有假、恶、丑,是由于:〃他太忙了,人世间每天都要有许多的新生命降生!铲除邪恶不过是早早晚晚的事,不信就等着瞧!

〃有一点我不太理解,干吗要弄出个什么耶稣来,我真想象不出他有多少用,一个上帝就足够了!上帝的儿子就上不了帐,我觉得上帝是永生的。。。。。。〃伊佐尔特一直沉默着想心事。偶尔叹息一声说:〃噢!原来这样。。。。。。〃〃你说什么呢?〃〃我没说什么,我自言自语呢。。。。。。〃他又举目遥望黑色的风景,长叹一声道:〃生活是多么美好呀!〃我很赞同地附和着说:〃是啊,是很美好!〃我们就这样肩并肩地静坐在伏尔加河旁,任凭时光匆匆流逝,从黑夜坐到黎明。

伏尔加河水流在夜幕下如黑色丝绒带般奔流着,和天空上的银河遥相呼应,几颗大星星发出璀璨的光芒,在这个神秘幽远的夜色里,我们陷入了无限的遐想。

远处草原上的云层呈现出粉红色光辉,朝阳女神已经拉开了大门,展示着象孔雀开屏般的美丽。

〃太阳真奇妙呵!〃伊佐尔特不失时机地含笑自语道。

正是苹果花开的季节,村里处处是一片片粉红色如雾如烟的云团和带苦味的香气,乡村的每一个角落里都充满了这种香气,这种香气把那股特有的油烟和大烘味冲淡了许多。

数不清的苹果树披着节日的盛装,从村里一直延伸至田间,仿佛是在迎接什么盛大的节日。

习习春风,朗朗明日,躁动了人的心绪,微风掠过花海,花枝轻柔地摇曳出阵阵簌簌的声音,腐化的整个乡村被亮蓝色的海水淹没了,并吹起一片片的涟漪。

美丽的夜色里少不了夜莺的鸣唱。

白天的鸟儿们疯狂的啾叫,高空的云雀一展美妙的歌喉。

节日的夜,姑娘和年轻女人们倾巢出动,在大街上闲逛,她们也像小鸟一样不停地歌唱,脸上露出慵懒、醉人的笑意。

我们的伊佐尔特也在微笑,却是醉朦朦的,这些日子他瘦削了,眼睛深陷却更清秀俊美,像个神明了。过惯夜生活的他每天是白天睡觉,傍晚才半梦半醒,神情恍惚地走上街头。

所以,库尔什金粗俗而友好地嘲笑他。他面带愧色、无可奈何地笑笑说:〃嗨!甭提了!有什么办法?〃然后又兴奋地说:〃总的来说,生活是充满甜蜜!你们不知道生活是多么地温情脉脉!语言是多么地沁人心脾!那些美妙的话,让你至死都无法忘怀。要是人能死而复生,你会最先记起这些话!〃〃你就等吧!早晚有一天那些丈夫们会来打你的!〃霍霍尔也友善地警告着他。

〃打吧,也该打。〃伊佐尔特对这倒是有清醒的认识。

村里每晚的必备节目之一就是米贡那优美动人的嘹亮歌声,他的确是有歌唱的天才!他的歌声伴着夜莺的歌唱,弥漫了整个村庄和伏尔加河天空。

为他这点儿好处,村民们甚至饶恕了他白天的恶行。

周末晚上我们的小铺前就会聚一群人,已成了不成文的规定了,每周必到的有:苏斯罗夫、巴里诺夫、克洛托夫、米贡等人。他们坐下来一面谈论一面思考,离开几个人,又走来几个人,一般来说都要到半夜时分才肯散去。

有时候也碰巧来几个醉汉在这儿折腾一通,主要以退伍兵可斯金为代表,他吵得最欢,每次都是捋胳膊、挽袖子,如只好斗的公鸡。虽然他只有一个眼睛和缺了两个指头的左手,但这并不影响他嘎嘎地大喊大叫:〃霍霍尔!这个混蛋民族!土耳其教!我必须问问你,为什么不去教堂?呵?为什么?你这个异教徒!坏家伙!你究竟算哪种人?〃大家嘲弄地逗着退伍兵:〃嗨!米什卡!你干吗开枪打自己的手指头?是不是被土耳其人吓昏了头呵?〃他气极败坏要冲上来玩命,大家齐动手揪住他,喊一声,再看可斯金早就脑瓜朝下滚下山坡了,嘴里还一声声地喊着:〃救人呵!出人命了!。。。。。。〃等他满身灰尘地从沟里爬上来时,就要求霍霍尔送他一杯伏特加。

人们询问理由。

〃这还不简单吗!我给你们带来了快乐!〃退伍兵的答话引得大家捧腹大笑。

有一个星期日早上,厨娘点好炉子后去院子里,我在铺里看柜台,这时一声巨响,铺里的货架颤抖着,玻璃器皿和窗玻璃都碎了,盛糖的铁盒子滚到地上,一时间唏哩哗啦、乒乒乓乓地连成一片。

我马上奔向厨房,厨房的浓烟正冒得欢呢,浓烟下仿佛有什么东西在哗哗地爆响着,霍霍尔抓住我的肩头:〃您先不要进去。。。。。。〃厨娘吓得不知所措地哭了起来。

〃哎!蠢婆子。。。。。。〃洛马斯一个人冲进厨房,咣当……声像是撞倒了什么,他怒气冲冲地咒骂着朝门外喊:〃行了,别哭了!拿水来!〃我走进厨房,见地板上摆了很多正在冒烟的劈柴,小块儿劈柴的上面还有火苗,炉砖有几块震掉了,炉膛里显然已清理过了,黑漆漆的什么也没有。

我在浓浓的烟雾中好容易摸到水桶,浇灭地板上的火,就顺手把劈柴扔回炉膛了。

〃小心!〃霍霍尔嘱咐我。

他拉着厨娘向卧室方向走去,并告诉她说:〃快把店门关上!〃又转头警告我:〃马克西美奇!小心点!还可能爆炸呢。。。。。。〃他伏下身仔细审视那些劈柴,把我扔进去的一块随手抽了出来看。

〃您这是?。。。。。。〃我不解地问道。

〃哎!您看呀!〃他递给我一块炸过的圆木柴给我看,原来木柴里边已经被挖空,这一爆炸把口都烧焦了。

〃您知道了吧?这些狗杂种们居然往木柴里装火药!哼!只可惜这一斤火药的威力没那么大!〃他一边扔下木柴,一边洗手。

〃幸亏阿克西尼娅没在厨房,要不后果不堪设想了。。。。。。〃硝烟渐渐散去,厨房里一片狼藉,一片破败的残局。

霍霍尔的平静叫人不可理解,对这个险恶的阴谋他似乎并不愤怒。

街上都是看热闹的小孩儿们。

〃霍霍尔家起火了!咱村起火了!〃一个胆小的女人吓哭了。阿克西尼娅从卧室穿过声嘶力竭地大喊道:〃米哈依。安东内奇!他们进铺子来了!〃〃哎!小声点!〃洛马斯说着用干毛皮擦了一下他的胡子。

卧室那边的窗口挤满了一双双惊恐、怪异、表情复杂的脸,他们不顾呛人的烟气争着向店铺里望,不知谁煽动性大声叫喊:〃把他们赶出我们的村!总是出事情!天呵,一群混蛋们!〃一个小个儿、红发的农民,在胸前划了一个十字,试图爬进店铺,但是他失败了,连同他右手上的斧子也一同跌下去了。

洛马斯手持一根木柴,问他:〃你想要干什么?〃〃呵!我要救火。。。。。。〃〃可是没有着火呀!。。。。。。〃农民吃惊地张开了嘴巴,走掉了。
返回目录 上一页 下一页 回到顶部 0 0
快捷操作: 按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页 按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页 按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
温馨提示: 温看小说的同时发表评论,说出自己的看法和其它小伙伴们分享也不错哦!发表书评还可以获得积分和经验奖励,认真写原创书评 被采纳为精评可以获得大量金币、积分和经验奖励哦!