友情提示:如果本网页打开太慢或显示不完整,请尝试鼠标右键“刷新”本网页!
白鲸-第33部分
快捷操作: 按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页 按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页 按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部! 如果本书没有阅读完,想下次继续接着阅读,可使用上方 "收藏到我的浏览器" 功能 和 "加入书签" 功能!
他站在自己的船上,回过头儿来,向后面的斯塔布他们晃动着他的油壶。
他做着鬼脸儿,一副嘲弄的样子。
斯塔布在后面被这家伙气坏了。
“这个忘恩负义的白眼狼,他妈的,伙计们,快点儿划呀,赶到那德国人的前面去,你看那德国人多得意,他在嘲笑我们哪!”
“快划呀,你们怎么不生气呢?你们心甘情愿让那个流氓把大鲸弄到他的船上去吗?那样的话,我们到手的钞票可就飞了。”
“怎么划不动了,你们没有吃饱吗?好了,再拼一下,晚上我们炸油饼,吃蚶子,吃烤蛤蜊,吃松饼,有谁不想喝白兰地吗?我保证可以让他喝个够,只要我们能把那德国人追上。”
在斯塔布对着自己的伙伴大喊大叫的时候,他自己的小艇已经渐渐地追了上来。
德里克开始有些着急了,他拿着油壶,做了一个要把油壶扔向斯塔布他们的动作。
斯塔布他们更被气坏了。
“塔斯蒂哥,难道你就这样被这个德国划子欺负吗?要知道,你以前可不是这样没用的,你这英雄可不要从此成了冲包啊!”
“裴廓德号”的三只小艇像箭一样地向前冲去,已经接近德国人了。
大二三副同时站了起来,给自己的桨手打气。
德里克在恶毒地咒骂着自己的桨手。
终于,斯塔布他们拼命向前一划,几乎要和德里克的船并驾齐驱了。
四条小艇在大鲸犁出的海浪之中争相向前。
好一个刺激的场面。
大鲸已经在前面不远处露出头来了,连续不断地喷着水,同时怕得要死地拍着伤残的鳍,游得一路歪斜,好像是一只被枪击中的大鸟,在天空中挣扎着,随时都有可能支持不住掉下来。
我们不禁有些可怜这只大鲸了,也许,不,应该注定无疑地,它即将成为我们的枪下之鬼。
但我们不敢有一丝的放松,要知道,这家伙就是在临死之前的最后一次发威,也足以让我们命丧黄泉的。
德里克现在不禁有些嘀咕起来,他明白,照现在的形势发展下去,过不了多一会儿,自己就会被甩到后面去。
到那时,别说是一条让人眼馋的大鲸,恐怕连一小桶鲸油都得不到了。
就这样白白地看着大鲸被人掠走吗?德里克于心不甘。
干脆冒一次险,先下手为强,来一个长投,把大鲸占上,也许,这是自己最后的机会了。
就在德里克打定主意,暗示他的标枪手投枪的时候,“裴廓德号”的三个标枪手已经齐刷刷地站了起来,那样子甚是威风。
他们从身边的叉柱上拿过标枪,隔着前面一点儿的德里克的标枪手的头顶,用力把手中的标枪掷了出去,动作几乎是一致的。
三枝标枪带着冷风齐刷刷地飞了出去。
只见到空中划过三道弧线,三个标枪手的三枝标枪同时扎在了大鲸的背上。
被扎住的大鲸顿时大发脾气,向前猛冲起来。
这样一来,大鲸带着三条小艇飞驰向前,一下子就把德里克甩在了后面。
这还不算,就在斯塔布他们的船向前冲的时候,带了一下德里克的小艇。
德里克的小艇一晃,德里克和他的还没投出枪去的标枪手一下子摔到了海里。
“抱紧你的油罐子吧!”
斯塔布还没忘了嘲笑那家伙。
“我们可要去装钱了,哈哈!”
被扎中的大鲸带着斯塔布他们狂奔了一会儿,突然停了下来。
它长吸了一口气,潜进海里去了。
三条小艇上的捕鲸索被大鲸飞快地给拖了下去,不一会儿就被拖光了,要知道,一千二百英尺长呢!
拖光了捕鲸索,大鲸停了下来。
因为这时捕鲸索已经使上了劲儿,艇头的舷边儿已经快和水面相持平了,而艇梢现在正高高翘起,像一个人撅着屁股趴在水面上。
现在大鲸和斯塔布他们的三条小艇较上了劲,双方都处在危险的境地,但谁也不肯让步。
大鲸此时潜在海平面一千二百英尺以下,要知道,大鲸的受力面积总和在两千平方英尺左右,何况这个深度的海压相当于海平面的五十倍,由此可以想像,大鲸一共要承受多大的压力呀。
有人计算过,这时大鲸承受的压力有二十只战船的重量;还有,这二十只战船可不是空的,而是满载着枪炮、物资和士兵啊。
大鲸此时的危险和痛苦并不仅仅是海压,还有三只钩在它的背上的标枪的倒钩。
这三只倒钩可以说是让它吃尽了苦头儿,这苦头儿不仅仅是来自于它的肉体,更大的是来自于它由于不堪忍受这苦痛而冒出水面后,那等待了它多时的来自于三条小艇上的另一顿标枪。
就在大鲸备受折磨的时候,水面上斯塔布他们也在经受着考验。
如果大鲸还有足够的体力,而且坚强无比的话,它完全有可能把三条小艇一起拖到龙宫里面去,以前就曾经有过这样的先例,叫人惊惧万分。
现在,斯塔布他们的船荡在看似风平浪静的水面上,他们的眼睛却紧紧地盯着船头的捕鲸索。
它露在水面上的长度只有八英寸,而且,现在看这三条捕鲸索是那么纤细,你简直难以相信就是这三根细绳吊着几十吨重的大鲸在下面折腾。
现在大海上静极了,水手们都在抓紧时间做短暂的歇息,虽然眼睛还在盯着捕鲸索。
已近黄昏了,夕阳将三只小艇的影子拉得长长的,在海面上像三个幽灵在游荡,不肯离开,叫下面的大鲸看了更加惊恐万分。
“快,伙计们,它要上来了。”
斯达巴克叫了起来。
三根绳子开始颤抖起来,每个人都感觉到了。
过了一会儿,三条绳子向下拽的力量小些了,这说明大鲸开始向上走了。
“拉绳子,拉绳子,它浮上来了。”
斯达巴克又叫着。
绳子被不断地收上来,小艇里满是水淋淋的捕鲸索。
终于,像泉眼向上冒一样,水面一阵搅动。
大鲸从前面不远的地方浮了上来。
它首先不是想到逃命,而是拼命地喘气,很显然,它已经筋疲力尽了。
它的血已经快要流得差不多了,一旦到了这地步,它就只有挨宰的份儿了。
现在三条船都划到了待毙的大鲸的身边,斯塔布他们清清楚楚地看见了这只大鲸的面目。
它的年纪果然已经很大了,又有伤残,叫人不免对它产生了怜悯之心。
它的上半身已经露到了水面以上,伤鳍无力地拍打着,已经起不了多大的作用了。
它的眼睛看不清楚轮廓,只是一个大泡泡一样的东西,原来还是一个瞎子。
本来,如果遇不到斯塔布和德里克他们的话,它可以颐养天年,在大海里无声无息地度过它最后的岁月,再被海浪安葬。
可现在不可能了,它被捕鲸人赋予了新的使命,那就是奉献出自己的油照亮人类的婚礼和其他快乐的场面,奉献出自己的肉给贪嘴的人们,虽然它已经快要灯残油尽了,可它没逃脱掉。
一枝义一枝的枪连续个断地插到它的身上去,每一次它都痛苦地抽搐一下。
就在这时,弗拉斯克发现它的下腹部露出了一个大疙瘩一样的东西,样子很特别,大概有三四十公斤那么大。
“给它这里来一下吧。”
弗拉斯克一边说着,一边已经拿着枪捅了过去。
心善的斯达巴克没有拦住。
大疙瘩被弗拉斯克戳破了。
大疙瘩里向外面猛地喷出了血,直喷了小艇上的人一头一身。苦痛到极处的大鲸垂死挣扎着,甚至还弄翻了弗拉斯克的小艇。
大概这是它惟一所能做到的报复了。
终于,大鲸做了最后一次喷水,翻了一个身,神秘的白肚皮向了上,死了。
追杀这只抹香鲸要比追杀第一只抹香鲸容易多了,因而水手们也没有像以往那样累得筋疲力尽。
水手们坐在各自的小艇上,一边休息,一边说着话儿,等候着大船开过来。
猛然间,斯塔布发现,刚刚被杀死的大鲸似乎正要往海里沉。
他吃了一惊,赶快招呼大家制止。
大家七手八脚地找来绳子,把大鲸牢牢地绑住。
这样一来,大鲸和三只小艇成了一体,三只小艇等于是大鲸的三只救生圈,即使它想自杀的话,也根本就没有办法沉下去了。
大船过来了。
大家又是一阵忙乱,把大鲸弄到船的一侧,用猫爪把它紧紧地拴起来。
“这下放心了,看你还跑。”
斯塔布恨恨地说。
水手们在大鲸的身上戳戳割割地,弗拉斯克更是对刚才的大疙瘩感兴趣。
他用一只鲸铲把那大疙瘩彻底剖开。
刚铲了几下,就在大疙瘩下的肉里发现了整只腐烂的标枪头。
“嘿,这老家伙还真吃过不少的苦头呢!照这个标枪头儿的样式和腐烂程度看,时间可是已经很久远了。”
“可不是,这家伙挨枪的时候,可能还没有我呢!”
让人惊讶的事情还在出现。
就在鲸身上发现标枪头儿的地方的旁边,又发现了一块儿石头。
“这是什么东西?”
众人围上来看。
“难道大鲸的肉里会长石头吗?”
“这是一枝石枪的枪头儿呀!”
“怎么会呢?现在谁还用这东西来扎大鲸呢?”
“是呀,现在是没有人用了,可原来的印第安人就是用它来捕鲸的呀!”
“这么说,这是印第安人干的了。”
“不会吧,离现在已经几百年了。”
“那又是谁呢,反正从我爷爷的爷爷那时候起,就已经没有人用这东西了。”
“照这么说来,这家伙已经活了几百年了,天哪!这还不早成了一个大精怪。”
“要不还是放了它吧,抓住这种精怪是要触霉运的。”
“就你怕倒霉,放了它?你没瞧见这家伙有多大,多肥,它能出多少油哇!”
“鬼知道从它的身上还能找出什么稀奇古怪的东西来。”
就在大伙儿七嘴八舌地议论着石枪头儿,并因为石枪头儿的出现而感到大鲸的神秘的时候,新的不可避免的险情再度出来了。
“我的天哪,它又在向下沉呢!”
“拽住它!”
斯达巴克大喊。
可是这一次,任凭他们使出吃奶的力气,依旧无法制止大鲸的下沉,除非他们下决心让“裴廓德号”和大鲸一起经受考验。
那样的话,“裴廓德号”恐怕也许要陪着大鲸一起去见上帝了。
不得已,斯达巴克下令舍弃大鲸。
“他妈的!”
他愤愤地说。
可是他下令时已经有些迟了,大鲸已经把所有的猫爪儿和索绳拽得紧紧的,根本无法解开。
船被拽得一侧已经重重地倾斜了,用不了多久,大鲸就会把船拖翻的。
“快抓紧呀,伙计们。”
斯塔布大叫着。
“快去找一把斧子来,把这些锁链弄断。”
“再找一本《圣经》来,祷告上帝,别这样为难我们吧。”
不知魁魁格从哪里找到一只大斧头,磨了磨,他弯腰探身出了舷窗,对那些猫爪一通儿乱砍,只见得火星飞溅,紧接着,紧拽着的绳索一下子散了。
大船晃着,恢复了平衡。
大鲸像一个幽灵一般地沉向了海底。
人们从惊慌中转了回来。
关键时刻,又是魁魁格立了大功。
本来已经到了手的一条大鲸,现在失去了,所有的人都很沮丧,同时又很奇怪。
谁也说不明白这是为什么,只是隐隐约约地感到有一股力量,一股让所有人都无法阻挡的力量,附着在大鲸的身上,使自己无能为力,如果真的坚持要斗到底的话,也许“裴廓德号”就会成了这大鲸的陪葬品。
这种情况以前从没有发生过,这使“裴廓德号”上的所有人都以为是遇到了魔怪。
82.为捕鲸业而骄傲
在世界上的各种行业中,捕鲸业可以说是一个非常特殊的行业。
或者说是一个极具魅力和传奇色彩的行业。
产生这一切特点的原因是多种多样的,历史的原因,本身的特点以及人物。
虽然是危险万分,虽然是艰难重重,可我还是庆幸和骄傲,因为,我自己加入了这个光荣的行列,并且与最卓越的船长和水手同行。
还不够,我们还要完成自捕鲸活动有史队来最辉煌的一次战斗。
要知道,我之所以说捕鲸业光荣,是有着令人激动不已的缘由的。
我曾经仔细地钻研过捕鲸业的历史,在它源远流长的大河一般的历程之中漫游。
我被它的光荣、悠久和惊心动魄的历史而深深地吸引和征服。
在古往今来的所有行业中,没有任何一个行业像捕鲸业这样气势磅礴,对真正的男人充满魅力。
也没有任何一个行业像捕鲸业这样,因为所需的种种卓越的品质和能力,而成为了一个发源地,一个令世人瞩目的英雄的发源地。
即使不能成为英雄,也为能在这个行列之中和众多的英雄为伍而感到荣光。
我就是这样。
和鲸有着这样或那样的关系,并且由于和鲸的斗争而成为英雄,并由此而受人敬仰的人物,在我的记忆之中,应该是数不胜数的。
丘比特的儿子柏修斯就是这样的一个人物。
从某种意义上讲,柏修斯开了捕鲸业的先河。
对我们所有的捕鲸人来说,我们都应该拜他为我们的鼻祖,尊称他为我们的祖师爷才对。
这里是他的一个传说。
美丽的安特洛美达是埃塞俄比亚王和王后的女儿,她的妈妈为自己女儿的美貌所骄傲,经常夸耀安特洛美达比龙女还漂亮。
然而,这话传到海神的耳朵里,于是,安特洛美达的不幸产生了。
海神由此大怒,于是埃塞俄比亚全国洪水泛滥,各种妖怪随着洪水而来,到处吃人。
这时国王做了一个梦。
梦中说,如果他能把自己的女儿投到海里,给妖怪进贡的话,祸事就可免去。
为救国家免于灾难,国王忍痛投女。
安特洛美达被绑在海边的一块大石头上,即将被投到大海里面去。
她流着悲伤的眼泪。
当大鲸张着大口,正要把安特洛美达掳走时,英勇的柏修斯来到了。
柏修斯举起自己手里的标枪,勇猛地冲上去。
只一枪,就把大鲸戳死了。
柏修斯救了安特洛美达,也救了埃塞俄比亚。
安特洛美达和柏修斯久久凝视。
安特洛美达钦佩着柏修斯的勇敢,而柏修斯则为安特洛美达的美貌所倾倒。
由于这个奇缘,英勇的柏修斯和美丽的安特洛美达
快捷操作: 按键盘上方向键 ← 或 → 可快速上下翻页 按键盘上的 Enter 键可回到本书目录页 按键盘上方向键 ↑ 可回到本页顶部!
温馨提示: 温看小说的同时发表评论,说出自己的看法和其它小伙伴们分享也不错哦!发表书评还可以获得积分和经验奖励,认真写原创书评 被采纳为精评可以获得大量金币、积分和经验奖励哦!